Esta versión en la voz de la soprano Edith Ramos Guerra, las letras en quechua son ponderadas e inician con ellas el tema.
Concierto realizado el 05 de julio de 2008 en el templo del Qoricancha, Cusco -- Perú.
canción | Traducción I.A.Ccoscco |
Wikuñachus mamay karqan Tatukachus taytay karqan Wikuñachus mamay karqan Tatukachus taytay karqan Sapachallay purinaypaq Wajcha wajcha musphanaypaq Sapachallay purinaypaq Wajcha wajcha musphanaypaq Wikuñachus mamay karqan Tatukachus taytay karqan Wikuñachus mamay karqan Tatukachus taytay karqan Sapachallay purinaypaq Wajcha wajcha musphanaypaq Pajonal porque lloras triste Teniendo el sol que te abraza Teniendo el viento que te besa Acaso eres como yo Acaso eres como yo Solitito en el mundo Mana mamayuq ni taytayuq | Era mi madre la vicuña o era mi padre el venado? Era mi madre la vicuña o era mi padre el venado? Para que solitito, yo ande para que desamparado delire Para que solito, yo ande para que desamparado delire Era mi madre la vicuña o era mi padre el venado? Era mi madre la vicuña o era mi padre el venado? Para que solitito, yo ande para que desamparado delire Ichhu Ichulla imamanta kuyay waqanki intiyuqtaq kashanki warqayukusunkipaq wayrayuqtaq kashanki much’ayukusunkipaq Noqa hinachu kashanki Noqa hinachu kashanki Sapachallay t’eqsimuyupi Sin padre ni madre. |